O Allah, I seek refuge in You
from the agitation of craving,
the violence of wrath,
the domination of envy,
the frailty of patience,
the lack of contentment,
the surliness of character,
the urgency of passion,
the disposition to vehemence,
following caprice,
opposing guidance,
the sleep of heedlessness,
undertaking the toilsome,
preferring falsehood over truth,
persisting in sin,
underestimating the implications of committing sins in disobedience,
overestimating the worth of acts of obedience ,
vying with the wealthy,
disparaging the poor,
being a bad guardian over those we are responsible of
failing to thank those who have done good to us,
aiding a wrongdoer,
abandoning someone troubled,
wanting what is not rightfully ours,
talking knowledgeably about what we are ignorant of.
We seek refuge in You from
harboring dishonesty towards anyone,
being [arrogantly] pleased with our works,
and stretching out our expectations far [beyond reality].
We seek refuge in You from
ill-mindedness,
looking down on the small,
Satan gaining mastery over us,
the afflictions of time,
and the oppression of the sovereign.
We seek refuge in You from
acting with prodigality
and not having sufficiency.
We seek refuge in You from
the gloating of enemies,
indigent need for equals,
living in hardship,
and dying without readiness.
We seek refuge in You from
the most dreadful remorse,
the greatest affliction,
the most wretched wretchedness,
the evil end to the journey,
the deprivation of reward,
and the advent of punishment.
O Allah, bless Muhammad and his Household,
and through Your mercy, grant me refuge from all of that,
and to all the faithful, both men and women!
O Most Merciful of the merciful!
Transliteration
WA KAANA MIN DUA'AA-IHEE A'LAY-HIS-SALAAMU FEELIS-TIA'AD'ATI MINAL-MAKAARIHEE WASAY-YI-IL-AKH-LAAQI WAMAD'AAAM-MIL-AF-A'AL
AL-LAAHUM-MA IN-NEEE AU'WD'U BIKA MIN-
HAYAJAANIL-H'IR-S'
WA SAW-RATIL-GHAZ''AB
WA GHALABATIL-H'ASAD
WA Z''AA'-FIS'-S'AB-R
WA QIL-LATIL-QANAAA'H
WA SHAKAASATIL-KHULUQ
WA IL-H'AAH'ISH-SHAH-WAH
WA MALAKATIL-H'AMEE-YAH
WA MUTAABAA'TIL-HAWAA
WA MUKHAALAFATIL-HUDAA
WA SINATIL-GHAF-LAH
WA TAA'AT'EEL-KUL-FAH
WA EETHAARIL-BAAT'ILI A'LAAL-H'AQ
WAL-IS'-RAARI A'LAAL-MAA-THAM
WAS-TIS'-GHAARIL-MAA'-S'EEAH
WAS-TIK-BAARIT'-T'AAA'H
WA MUBAAHAATIL-MUK-THIREEN
WAL-IZ-RAAA-I BIL-MUQIL-LEEN
WA SOOO-IL-WILAAYATI LIMAN TAH'-TA AY-DEENAA
WA TAR-KISH-SHUK-RI LIMANIS'-T'ANAA'L-A'ARIFATA I'NDANAA
AW AN-NAA'-Z''UDA Z'AALIMAA
AW NAKH-D'ULA MAL-HOOFAA
AW NAROOMA MAA LAY-SA LANAA BIH'AQ
AW NAQOOLA FIL-I'L-MI BIGHAY-RI I'L-M
WA NAU'WD'U BIK
AN-NANT'AWEEA A'LAA GHISH-SHI AH'AD
WA AN-NUA'-JIBA BIA'-MAALINAA
WA NAMUD-DA FEEE AAAMAALINAA
WA NAU'WD'U BIKA
MIN SOOO-IS-SAREERAH
WA AH'-TIQAARIS'-S'AGHEERAH
WA AY-YAS-TAH'-WID'A A'LAY-NAASH-SHAY-T'AAN
AW YANKUBANAAZ-ZAMAAN
AW YATAHAZ''-Z''AMUNAAS-SUL-T'AAN
WA NAU'WD'U BIK
MIN TANAAWULIL-IS-RAAF
WA MIN FIQ-DAANIL-KAFAAF
WA NAU'WD'U BIKA
MIN SHAMAATATIL-AA'-DAAA-I
WA MINAL-FAQ-RI ILAAL-AK-FAAA-I
WA MIM-MAE'ESHATIN FEE SHID-DAH
WA MEETATIN A'LAA GHAY-RI U'D-DAH
WA NAU'WD'U BIKA
MINAL-H'AS-RATIL-U'Z'-MAA
WAL-MUS'EEBATIL-KUB-RAA
WA ASH-QAASH-SHAQAAA-I
WA SOOO-IL-MAAAB
WA H'IR-MAANITH-THAWAAB
WA H'ULOOLIL-I'QAAB
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA AI'D'-NEE MIN KUL-LI D'ALIKA BIRAH'-MATIKA? WA JAMEEA'L-MOO-MINEENA WAL-MOO-MINAAT
YAAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEEN
Arabic Text
دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الِاسْتِعَاذَةِ مِنَ الْمَكَارِهِ وَ سَيِّئِ الْأَخْلَاقِ وَ مَذَامِّ الْأَفْعَالِ بسم الله الرحمن الرحيم
اَللَّهُمَّ إنِّي أعُوذُ بِكَ مِنْ هَيَجَـانِ الْحِرْصِ، وَسَوْرَةِ الغَضَبِ وَغَلَبَةِ الْحَسَدِ وضَعْفِ الضَّبْرِ وَقِلَّةِ الْقَنَاعَةِ وَشَكَاسَةِ الْخُلُقِ، وَإلْحَاحِ الشَّهْوَةِ، وَمَلَكَةِ الْحَمِيَّةِ، وَمُتَابَعَةِ الْهَوَى، وَمُخَالَفَةِ الْهُدَى، وَسِنَةِ الْغَفْلَةِ، وَتَعَاطِي الْكُلْفَةِ، وَإيْثَارِ الْبَاطِلِ عَلَى الْحَقِّ وَالاصْرَارِ عَلَى الْمَـأثَمِ، وَاسْتِصْغَـارِ الْمَعْصِيَـةِ، وَاسْتِكْثَارِ الظَّاعَةِ، وَمُبَاهَاةِ الْمُكْثِرِينَ، وَالازْرآءِ بِالْمُقِلِّينَ، وَسُوءِ الْوِلاَيَةِ لِمَنْ تَحْتَ أَيْدِينَا وَتَرْكِ الشُّكْرِ لِمَنِ اصْطَنَعَ الْعَارِفَةَ عِنْدَنَا،
أَوْ أَنْ نَعْضُدَ ظَالِماً، أَوْ نَخْذُلَ مَلْهُوفاً، أَوْ نَرُومَ مَا لَيْسَ لَنَا بِحَتقٍّ نُعْجَبَ، أَوْ نَقُولَ فِي الْعِلْمِ بِغَيْرِ عِلْم وَنَعُـوذُ بِـكَ أَنْ نَنْطَوِيَ عَلَى غِشِّ أَحَد، وَأَنْ نُعْجَبَ بِأَعْمَالِنَا، وَنَمُدَّ فِي امَالِنَا،
وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ سُوءِ السَّرِيرَةِ، وَاحْتِقَارِ الصَّغِيرَةِ، وَأَنْ يَسْتَحْوِذَ عَلَيْنَا الشَّيْطَانُ، أَوْ يَنْكُبَنَـا الزَّمَانُ، أَوْ يَتَهَضَّمَنَا، السُّلْطَانُ.
وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ تَنَاوُلِ الاِسْرَافِ، وَمِنْ فِقْدَانِ الْكَفَـافِ وَنَعُوذُ بِـكَ مِنْ شَمَاتَةِ الاَعْدَاءِ وَمِنَ الْفَقْرِ إلَى الاَكْفَاءِ وَمِنْ مَعِيشَة فِي شِدَّة وَمَيْتَة عَلَى غَيْـرِ عُدَّة.
وَنَعُـوذُ بِكَ مِنَ الْحَسْرَةِ الْعُظْمى، وَالْمُصِيبَةِ الْكُبْرَى، وَأَشْقَى الشَّقَآءِ وَسُوءِ المئآبِ، وَحِرْمَانِ الثَّوَابِ، وَحُلُولِ الْعِقَابِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِهِ، وَأَعِذْنِي مِنْ كُلِّ ذَلِكَ بِرَحْمَتِكَ وَجَمِيـعَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
O Allah, I seek refuge in You
from the agitation of craving,
the violence of wrath,
the domination of envy,
the frailty of patience,
the lack of contentment,
the surliness of character,
the urgency of passion,
the disposition to vehemence,
following caprice,
opposing guidance,
the sleep of heedlessness,
undertaking the toilsome,
preferring falsehood over truth,
persisting in sin,
underestimating the implications of committing sins in disobedience,
overestimating the worth of acts of obedience ,
vying with the wealthy,
disparaging the poor,
being a bad guardian over those we are responsible of
failing to thank those who have done good to us,
aiding a wrongdoer,
abandoning someone troubled,
wanting what is not rightfully ours,
talking knowledgeably about what we are ignorant of.
We seek refuge in You from
harboring dishonesty towards anyone,
being [arrogantly] pleased with our works,
and stretching out our expectations far [beyond reality].
We seek refuge in You from
ill-mindedness,
looking down on the small,
Satan gaining mastery over us,
the afflictions of time,
and the oppression of the sovereign.
We seek refuge in You from
acting with prodigality
and not having sufficiency.
We seek refuge in You from
the gloating of enemies,
indigent need for equals,
living in hardship,
and dying without readiness.
We seek refuge in You from
the most dreadful remorse,
the greatest affliction,
the most wretched wretchedness,
the evil end to the journey,
the deprivation of reward,
and the advent of punishment.
O Allah, bless Muhammad and his Household,
and through Your mercy, grant me refuge from all of that,
and to all the faithful, both men and women!
O Most Merciful of the merciful!
Transliteration
WA KAANA MIN DUA'AA-IHEE A'LAY-HIS-SALAAMU FEELIS-TIA'AD'ATI MINAL-MAKAARIHEE WASAY-YI-IL-AKH-LAAQI WAMAD'AAAM-MIL-AF-A'AL
AL-LAAHUM-MA IN-NEEE AU'WD'U BIKA MIN-
HAYAJAANIL-H'IR-S'
WA SAW-RATIL-GHAZ''AB
WA GHALABATIL-H'ASAD
WA Z''AA'-FIS'-S'AB-R
WA QIL-LATIL-QANAAA'H
WA SHAKAASATIL-KHULUQ
WA IL-H'AAH'ISH-SHAH-WAH
WA MALAKATIL-H'AMEE-YAH
WA MUTAABAA'TIL-HAWAA
WA MUKHAALAFATIL-HUDAA
WA SINATIL-GHAF-LAH
WA TAA'AT'EEL-KUL-FAH
WA EETHAARIL-BAAT'ILI A'LAAL-H'AQ
WAL-IS'-RAARI A'LAAL-MAA-THAM
WAS-TIS'-GHAARIL-MAA'-S'EEAH
WAS-TIK-BAARIT'-T'AAA'H
WA MUBAAHAATIL-MUK-THIREEN
WAL-IZ-RAAA-I BIL-MUQIL-LEEN
WA SOOO-IL-WILAAYATI LIMAN TAH'-TA AY-DEENAA
WA TAR-KISH-SHUK-RI LIMANIS'-T'ANAA'L-A'ARIFATA I'NDANAA
AW AN-NAA'-Z''UDA Z'AALIMAA
AW NAKH-D'ULA MAL-HOOFAA
AW NAROOMA MAA LAY-SA LANAA BIH'AQ
AW NAQOOLA FIL-I'L-MI BIGHAY-RI I'L-M
WA NAU'WD'U BIK
AN-NANT'AWEEA A'LAA GHISH-SHI AH'AD
WA AN-NUA'-JIBA BIA'-MAALINAA
WA NAMUD-DA FEEE AAAMAALINAA
WA NAU'WD'U BIKA
MIN SOOO-IS-SAREERAH
WA AH'-TIQAARIS'-S'AGHEERAH
WA AY-YAS-TAH'-WID'A A'LAY-NAASH-SHAY-T'AAN
AW YANKUBANAAZ-ZAMAAN
AW YATAHAZ''-Z''AMUNAAS-SUL-T'AAN
WA NAU'WD'U BIK
MIN TANAAWULIL-IS-RAAF
WA MIN FIQ-DAANIL-KAFAAF
WA NAU'WD'U BIKA
MIN SHAMAATATIL-AA'-DAAA-I
WA MINAL-FAQ-RI ILAAL-AK-FAAA-I
WA MIM-MAE'ESHATIN FEE SHID-DAH
WA MEETATIN A'LAA GHAY-RI U'D-DAH
WA NAU'WD'U BIKA
MINAL-H'AS-RATIL-U'Z'-MAA
WAL-MUS'EEBATIL-KUB-RAA
WA ASH-QAASH-SHAQAAA-I
WA SOOO-IL-MAAAB
WA H'IR-MAANITH-THAWAAB
WA H'ULOOLIL-I'QAAB
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA AI'D'-NEE MIN KUL-LI D'ALIKA BIRAH'-MATIKA? WA JAMEEA'L-MOO-MINEENA WAL-MOO-MINAAT
YAAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEEN
Arabic Text
دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الِاسْتِعَاذَةِ مِنَ الْمَكَارِهِ وَ سَيِّئِ الْأَخْلَاقِ وَ مَذَامِّ الْأَفْعَالِ بسم الله الرحمن الرحيم
اَللَّهُمَّ إنِّي أعُوذُ بِكَ مِنْ هَيَجَـانِ الْحِرْصِ، وَسَوْرَةِ الغَضَبِ وَغَلَبَةِ الْحَسَدِ وضَعْفِ الضَّبْرِ وَقِلَّةِ الْقَنَاعَةِ وَشَكَاسَةِ الْخُلُقِ، وَإلْحَاحِ الشَّهْوَةِ، وَمَلَكَةِ الْحَمِيَّةِ، وَمُتَابَعَةِ الْهَوَى، وَمُخَالَفَةِ الْهُدَى، وَسِنَةِ الْغَفْلَةِ، وَتَعَاطِي الْكُلْفَةِ، وَإيْثَارِ الْبَاطِلِ عَلَى الْحَقِّ وَالاصْرَارِ عَلَى الْمَـأثَمِ، وَاسْتِصْغَـارِ الْمَعْصِيَـةِ، وَاسْتِكْثَارِ الظَّاعَةِ، وَمُبَاهَاةِ الْمُكْثِرِينَ، وَالازْرآءِ بِالْمُقِلِّينَ، وَسُوءِ الْوِلاَيَةِ لِمَنْ تَحْتَ أَيْدِينَا وَتَرْكِ الشُّكْرِ لِمَنِ اصْطَنَعَ الْعَارِفَةَ عِنْدَنَا،
أَوْ أَنْ نَعْضُدَ ظَالِماً، أَوْ نَخْذُلَ مَلْهُوفاً، أَوْ نَرُومَ مَا لَيْسَ لَنَا بِحَتقٍّ نُعْجَبَ، أَوْ نَقُولَ فِي الْعِلْمِ بِغَيْرِ عِلْم وَنَعُـوذُ بِـكَ أَنْ نَنْطَوِيَ عَلَى غِشِّ أَحَد، وَأَنْ نُعْجَبَ بِأَعْمَالِنَا، وَنَمُدَّ فِي امَالِنَا،
وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ سُوءِ السَّرِيرَةِ، وَاحْتِقَارِ الصَّغِيرَةِ، وَأَنْ يَسْتَحْوِذَ عَلَيْنَا الشَّيْطَانُ، أَوْ يَنْكُبَنَـا الزَّمَانُ، أَوْ يَتَهَضَّمَنَا، السُّلْطَانُ.
وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ تَنَاوُلِ الاِسْرَافِ، وَمِنْ فِقْدَانِ الْكَفَـافِ وَنَعُوذُ بِـكَ مِنْ شَمَاتَةِ الاَعْدَاءِ وَمِنَ الْفَقْرِ إلَى الاَكْفَاءِ وَمِنْ مَعِيشَة فِي شِدَّة وَمَيْتَة عَلَى غَيْـرِ عُدَّة.
وَنَعُـوذُ بِكَ مِنَ الْحَسْرَةِ الْعُظْمى، وَالْمُصِيبَةِ الْكُبْرَى، وَأَشْقَى الشَّقَآءِ وَسُوءِ المئآبِ، وَحِرْمَانِ الثَّوَابِ، وَحُلُولِ الْعِقَابِ. اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِهِ، وَأَعِذْنِي مِنْ كُلِّ ذَلِكَ بِرَحْمَتِكَ وَجَمِيـعَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.